domingo, 30 de septiembre de 2007

Conocerse a uno mismo

Hace un tiempo jugué a un juego peligroso con unos amigos. Eran unas horas libres en la Universidad, y alguno de nosotros, creo que no fui yo, sugirió... ¿por qué no escribimos en un papel, como nos vemos a nosotros mismos, virtudes y defectos y como vemos a los demás y lo contrastamos?. Esto me trae a la memoria un juego que no recuerdo quien puso en marcha, de definir al nick que nos tocaba arriba, lo que percibíamos de él. Aunque nadie se atrevía a ser excesivamente duro.

No fue una idea muy brillante de cara a mantener la amistad, pero la verdad es que sí fue interesante. Cuando me tocó el turno, me sorprendió que ellos pensasen que tenía muchas más virtudes de las que yo creía de mi mismo, y me sorprendieron los defectos que ellos pensaban que yo tenía, porque yo no lo percibía así. Yo veía alguno diferente, quizás peor de los que ellos me decían. Pero me descolocaba darme cuenta que ofrecía una imagen diferente a la que yo tenía de mi mismo.
Quizás porque no para todos es lo mismo una virtud que un defecto, o quizás porque a veces es el grado en que se tengan lo que convierte una característica en virtud, o en defecto.
Ser trabajador es una virtud, excesivamente trabajador no. Ser sincero es una virtud, ser excesivamente sincero te convierte en grosero.
Ayer una persona me dijo que era duro, yo no me veo así, un poco estricto quizás, alguna otra persona me ha dicho que soy friki y nada tímido, cuando los virgos sabemos que es mi timidez lo que hace que parezca así. Muchas personas no creen que sea tímido, sencillamente porque me he reeducado, porque he aprendido a usar mi coraza de virgo para protegerme, y a veces lo que toman por falta de timidez es el brillo de mi armadura.
Conocer a los demás es complicado, pero más complicado es conocerse a uno mismo. Conocerse a través de los ojos de los demás es muy duro, dañino para la autoestima, pero quizás más real.

Encantado de qué me den su opinión.

sábado, 29 de septiembre de 2007

Turismo cultural y oportunidades de negocio para Museos y Patrimonio de la humanidad. (Silberberg T.)


El turismo evoluciona a gran velocidad. Los destinos han de adaptarse a las demandas del nuevo viajero, que ahora se mueve varias veces al año en estancias cortas, pide diversidad, calidad, nuevas tecnologías....Y autenticidad.

En nuestro mundo globalizado, la autenticidad del destino, la esencia de cada lugar, marca la diferencia. Por ello el turismo cultural se ha convertido en un segmento turístico tan relevante, capaz de generar nuevas oportunidades de negocio para el sector y dar respuesta a las exigencias de los visitantes.

Turismo cultural.-

El turismo cultural es un proceso social que tiene como elemento distintivo la referencia al conjunto de procesos simbólicos que denominamos "cultura", así como a sus productos. El concepto de "lo cultural" está fuertemente vinculado a una idea de "patrimonio" - entendido este, preliminarmente, como el uso o posesión de los bienes producidos como consecuencia de estos procesos "culturales".

El "patrimonio" puede constituir una importante fuente de beneficios para las comunidades involucradas en el proceso de turismo cultural, siempre según los "usos" sociales que estos sectores definan y planteen. Dada su naturaleza plural y compleja, el turismo cultural sólo puede ser abordado en cuanto actividad transdisciplinaria, con diversas dimensiones a considerar - lo que podríamos llamar órdenes económico, social, cultural, científico, educativo y ético, para mencionar sólo algunos.

La posición de una "cultura" respecto de su abordaje turístico ha de ser leída desde una visión crítica y problemática, que implica comprensión y diálogo en contextos muy amplios - desde lo transnacional hasta lo particular -, que implica procesos socio-económicos e históricos y donde resulta de primordial importancia aquello que los sujetos inmersos en dicho proceso entienden sobre lo que sea el turismo cultural.

Esta importancia no sólo surge de un contexto que podríamos llamar "ético" - el cual parte de cierta idea de "respeto" por la diversidad de formas culturales de la humanidad - sino también de una perspectiva pragmática, puesto que es suficientemente sabido que cualquier intento de transformación o gestión será inútil salvo que los protagonistas del mismo estén profundamente implicados en él.

De este modo, la conjunción entre lo "turístico" y lo "cultural" implica crear espacios de interacción donde los turistas y las comunidades puedan dialogar respecto del universo de significaciones y concepciones del mundo de la cultura a la cual se acercan, y de las perspectivas que sus mutuas diferencias hacen posibles.

Turismo cultural es visitar otra comunidad en cuanto "portadora de cultura", esto es, de otro sistema cognitivo-valorativo que implica modos humanos de actuar distintos de los del turista, y donde los sistemas simbólicos son también parte de la experiencia que hace del turismo una experiencia estética.

Es por eso que acercar la "cultura" al "turismo" implica darla a conocer como emergente de procesos históricos que se expresan en instituciones y prácticas sociales siempre cambiantes y contingentes, intentando trascender la visión que postula la "cultura" como un "producto acabado definido desde una concepción inmóvil".

En ese sentido el turismo también forma parte de los procesos que contribuyen a la construcción, reconstrucción y modificación continua de esa red de significaciones que solemos denominar "cultura". Aún más: el turismo cultural, en cuanto proceso histórico y social constituye relaciones de poder que se hacen visibles en los discursos y prácticas de los interactuantes influyendo en sus formas de acercarse al Otro cultural.

El análisis reflexivo de estas relaciones de poder generadas por el turismo forma parte TAMBIEN de la práctica del turismo cultural. Asimismo, y considerado desde un punto de vista más general, el desarrollo de las políticas culturales y la relevancia que adquiere el patrimonio gracias al turismo cultural suelen ser fundamentales en cuanto ponen de relieve la importancia de los derechos económicos y culturales de las comunidades así como los derechos de éstas sobre su conocimiento y saberes.

De este modo el turismo cultural constituye un espacio político donde desde una situación de diversidad cultural se establece una relación entre muchas posibles. La pregunta respecto de qué tipo de relación será esta no es menor: el turismo cultural puede tan pronto constituir un espacio para un diálogo fecundo desde la conciencia de la mutua diferencia, como un agente más en una política de sometimiento continuo y continuado.

Esta responsabilidad de y desde el turismo cultural no puede ser soslayada ni ignorada ya que de su resolución depende si el turismo será un factor de crecimiento que garantice los derechos de las comunidades al disfrute de su propia cultura o una forma más de explotación de los desposeídos por parte de consumidores de exotismo.

Productos de turismo cultural.-

El turismo cultural se especializa en el diseño de productos y de eventos culturales así como en el patrimonio cultural de una determinada zona turística.


El turismo cultural está basado en la existencia de un patrimonio cultural presente en todas las sociedades.
Normalmente el turismo cultural atrae a personas especialmente motivadas y que en cierta manera ya saben qué van a buscar. De todos modos, hay que tener en cuenta que cuantitativamente es mayor el número de visitantes motivados ocasionalmente que de forma esporádica hacen turismo cultural. En este último segmento de visitantes es donde el turismo cultural encuentra su mayor audiencia potencial para difundir los valores de tolerancia, paz y diálogo intercultural.

Para conseguir un desarrollo más sostenible del turismo, las ciudades deberían potenciar su papel como puertas de regiones culturales más amplias y diversas que sus propios límites, ampliando así la escala espacial de su estrategia de gestión turística, e involucrando mayor territorio. De esta manera los costes y beneficios que se derivan del turismo estarían más equilibrados, ya que los patrones de movilidad dentro de las regiones turísticas aumentan en complejidad, reduciendo la presión en los centros. La cadena de la oferta turística puede ser así más sólida y diversa. El resultado esperado de este proceso de reestructuración será que las localidades periféricas puedan tener un papel más activo en la economía turística regional, lo que se podrá conseguir si son capaces de establecer y vender sus propias riquezas culturales, dirigiéndose a visitantes con gustos sofisticados y conectando con la cadena del turismo que ahora está centrada en productos centrales.

Estudio en profundidad de un caso limitado de casos estudio, incidiendo en:

· Las tendencias de mercado y de visita

· El impacto y la sostenibilidad del turismo

· El comportamiento de los visitantes y sus procesos cognitivos (elección de itinerarios, tiempo y presupuesto, fuentes de información, curiosidad, actitudes alocéntricas versus actitudes psicocéntricas, etc)

· Estructura de las redes de producción y de los canales de distribución de las principales atracciones turísticas y culturales

· Producción cultural y promoción de áreas periféricas

· Estructura de gobernanza del turismo cultural de la región

· Implicación de los agentes del turismo cultural (del centro y la periferia) en el desarrollo y la planificación turística

· Identificación de buenas prácticas o de potenciales sin explotar, así como de fallos en el desarrollo de políticas y gobernanza en el tema de puertas culturales

· El análisis de información empírica según el marco conceptual, para testar una serie de preguntas de investigación

· La elaboración de respuestas de políticas y de estrategias para el desarrollo de las puertas culturales.

Mercados de turismo cultural.-

Indudablemente, la línea de trabajo conducente a la gestión exitosa del turismo en dichos entornos con una importante componente cultural, pasa por la necesidad de coordinación y colaboración entre los agentes implicados, tanto entre agentes públicos y privados, como entre los sectores del turismo y la cultura, propiamente dichos, sin olvidar el papel de los residentes del territorio de análisis. La conciliación de los intereses de todos ellos es factible, con la generación de modelos consensuados, que:

- Consigan una mayor atracción de visitantes, y de este modo contribuyan a la maximización de beneficios de la institución cultural, entendidos en sentido amplio; no tan sólo financieros, sino en su labor de preservación y difusión del patrimonio artístico-cultural.

- Racionalicen el uso de los espacios, su coexistencia con el residente y los otros usuarios de dichos entornos, permitan una mejor gestión de los flujos, con la colaboración del sector público, en pos del mantenimiento de los criterios básicos para la construcción de un modelo sostenible.

- Generen una industria turística complementaria, adecuada a la identidad y las características del producto cultural básico ofertado, con la consiguiente generación de actividad y diversificación económica, incorporando también nuevos espacios de uso y disfrute para las empresas y los ciudadanos de dicho destino.

- Permitan la endogeneización de los beneficios por parte de la población local, por ejemplo, abriendo el comercio local y/o artesanal a nuevos mercados.

En este sentido, que los residentes obtengan un provecho de estas actividades turísticas y culturales no es condición suficiente, es necesario que además participen activamente en el proceso, y perciban que está recibiendo esos efectos positivos en forma de mejora de su calidad de vida; este es sin duda un punto fundamental para la traducción de la actividad turística en desarrollo local.

Tipología del turista cultural:

Se han identificado diferentes niveles en el turista que visita conjuntos históricos, demostrando distintos comportamientos y pautas de consumo según sean medios, moderados o de baja implicación. E incluso se han detectado grandes diferencias entre el turista cultural “específico” y el “general”

La experiencia o el nivel de compromiso con el destino turístico, también representa una importante variable de segmentación del mercado turístico cultural. En este caso pueden incidir en la decisión del visitante diferentes atracciones experimentadas por el sujeto y variables tales como su propia formación, nivel educativo, disponibilidad de tiempo, junto a muchos otros factores.

En este sentido, las motivaciones del turista cultural se sitúan en el propio aprendizaje o conocimiento de otras culturas o patrimonios, motivaciones orientadas al entretenimiento (donde el conocimiento recibe menor importancia), a aquellos otros que llegan a un destino por azar y casualidad (y por tanto la motivación cultural apenas existe en el propio turista), etc…

Tipos de paquetes de turismo cultural:

  • Del mismo tipo
  • De productos de diferentes tipos
  • De productos de turismo cultural con otros de turismo no cultural

Turismo cultural.- Financiación y colaboradores

El sector público debe comprometerse en el desarrollo del área mediante la realización de las infraestructuras necesarias para permitir el acceso a los turistas, así como de la vertebración de los servicios necesarios para un correcto desarrollo de la actividad turística.

Por otra parte, el sector privado se encuentra actualmente con el compromiso moral de contribuir a la conservación del Patrimonio Histórico. El sector privado, a través del mecenazgo y del patrocinio de determinadas actividades está permitiendo que, cada día más, se destinen recursos financieros a la conservación del Patrimonio Histórico.

viernes, 28 de septiembre de 2007

Cultural tourism and business opportunities for museums and heritage sites



"Cultural tourism represents an area of significant economic benefit to museums and heritage sites. Challenging economic times in particular require cultural and heritage facilities to explore ways and means to increase attendance and self-generated revenues and to control operating expenses."

"This paper considers the opportunities for the continued development of cultural tourism, with a focus on museums and heritage sites in urban settings. It is based on the main findings of the cultural tourism strategy completed in 1994 by LORD Cultural Resources for the Province of Ontario. The study is called Strategic Directions for Ontario's Cultural Tourism Product. The central strategies developed in that study will be applied to the notion that heritage organizations need to communicate to existing and potential supporters their important role in helping to meet not only the preservation and educational needs of a community, but also wider community needs such as tourism, economic development and downtown revitalization."

Author: Silberberg T.

Source: Tourism Management, Volume 16, Number 5, August 1995 , pp. 361-365(5)

Publisher: Elsevier

jueves, 27 de septiembre de 2007

¿Conflicto generacional en la UNI?


Estaba paseando por el monte con mi buey preferido, cuando vimos que abajo en el poblado había mucho revuelo. Nos acercamos un poco para enterarnos que pasaba y vimos que los jóvenes se acercaban a mi padre diciéndole que ellos no contaban para nada, que querían también tomar las riendas, que ya tenían suficiente experiencia para ello.

Mi padre miró a los mayores, o sea expertos, y éstos le respondieron que por parte de ellos nunca hubo problemas para que participaran en sus mismas tareas… pero los jóvenes no querían participar con los mayores.

Entonces mi padre les dijo a los jóvenes:

-Bueno, pues como no hay ningún problema ¿por qué no rematáis la construcción?

Los mayores dijeron:

-Sólo falta colocar las tejas antes que llegue la época de lluvias.

Y así ocurrió los mayores cambiaron sus tareas y los jóvenes alentados, colocaron las tejas tan apresurados que terminaron mucho antes que lo hubieran hecho los mayores.

Mi padre miraba como los mayores sonreían continuamente. Mi padre observaba y también sonreía. Se dirigió a los jóvenes y les dijo:

-Como estoy contento con vuestra labor os dejaré que rematéis también el interior.

Los jóvenes así lo hicieron. Mi padre me miró y me dijo:

-Hijo ¿por qué no traes la lluvia esta noche?

-Pero padre que todavía no es tiempo. Le contesté

Mi padre me sonrió y yo entendí, esa noche llovió un poco más de lo normal.


Al día siguiente por la mañana salieron de la construcción todos los jóvenes mojados y enfadados. Mi padre y los mayores les preguntaron:

-¿Qué pasó?.

Los jóvenes miraban y miraban el tejado que habían colocado

-Pues no lo entendemos. Está todo muy bien construido.

Uno de ellos viendo que los mayores no paraban de reír, les comentó:

-A ver listillos, ¿qué es lo que hemos hecho mal?

-Pues muy fácil hijo. Habéis colocado las tejas al revés.

Todos se echaron a reír.

A partir de ese momento los jóvenes empezaron a colaborar con los mayores.


Sacad vosotros la conclusión.......

A Friend Is Like A Good Bra... (English exercice)











A Friend Is Like A Good Bra...
  • Hard to Find
  • Supportive
  • Comfortable
  • Always Lifts You Up
  • Never Lets You Down or Leaves You Hanging
  • And Is Always Close To Your Heart!!!

miércoles, 26 de septiembre de 2007

It gets on my nerves


Las clases prácticas de turismática, algo así cómo hacer algo por no hacer nada, me han dado los siguientes errores:

-
Error 005606: imposible detectar teclado, pulse una tecla para continuar.
-
Quiensehallevadolabarraespaciadora???
-
¿Qué significa FORMATTING DRIVE C: 99% completed?
-
¿Quién es ese tal General Failure que está urgando en mi disco duro?.
-
Keyboard Error press F1 to continue or del to enter BIOS
-
WinErr 079: Ratón no encontrado, Pulse el botón izquierdo para continuar.


Los errores que ya cometí en las clases prácticas de turismática me importan un comino. Ahora me voy a estudiar, tomar una tila o mejor tomarme un whisky e intentar conseguir una cuota de autoconfianza para poder volver algún día a esas malditas clases.


martes, 25 de septiembre de 2007

GAUDEAMUS IGITUR

Hoy ha comenzado oficialmente el curso académico 2007-2008 en la UdG.

Ha habido un acto de inauguración en el Aula Magna, en el que al final, los de siempre dieron la nota cómo la dan siempre: "son com son".

Para celebrar el curso que mejor que el himno universitario. ¡Feliz curso!

Poesía


Que una mujer tenga dos piernas, es extraño.
Que todas las tengan, es una conspiración contra mí.



lunes, 24 de septiembre de 2007

Tortuguero

¿Os acordáis de aquel conferenciante que vino el año pasado a hablar de Costa Rica y de Tortuguero en la asignatura de RTT?
Aquí tenéis un vídeo de la zona

"Al Final Del Camino"-"End of the Road"

Este proyecto nos llevará todo el curso, o sea, que es mejor dedicarle el tiempo necesario y disfrutar lo máximo posible. ¿No creéis?.
De vez en cuándo, podéis poner un poco de música en vuestros tags y así nos lo pasaremos todos bien.

domingo, 23 de septiembre de 2007

Twitter-SL-Youtube y otros experimentos

Aquí podéis ver a nuestro profesor en la UNI utilizando las nuevas tecnologías.
Con un profesor que está "tan bueno" no perdería ninguna clase...
Os paso la web del profe
http://dosisdiaria.mobuzz.tv

sábado, 22 de septiembre de 2007

Universidad como experiencia


La Universidad como institución debe cumplir con las siguientes funciones sociales:

  • La preservación y transmisión crítica del conocimiento, la cultura y los valores sociales a las nuevas generaciones.
  • La revelación de las capacidades individuales.
  • El enriquecimiento de los conocimientos de la sociedad.
  • La búsqueda de la mejora económico y social de la sociedad, contribuyendo al desarrollo humano sostenible.
Las nuevas tecnologías, y en especial Internet, están transformando la forma en que vivimos. La innovación tecnológica se ha establecido como la estrategia en la que la ciencia y la tecnología se vinculan con el sistema productivo. La Universidad debe ser asimismo el lugar natural para la difusión hacia la sociedad de las nuevas tecnologías, una difusión crítica y abierta al debate. La Universidad debe ser la vanguardia del desarrollo sostenible; debe ser la conciencia del planeta en un mundo que debe compatibilizar bienestar con conservación. La Universidad debe ser el ámbito de debate y propuestas en torno a los grandes problemas socioeconómicos y culturales que aquejan al mundo de hoy.

martes, 18 de septiembre de 2007

Habemus Presidente!


Buenos días,
Quizás me conozcan de alguna intervención en otros blogs.

Pero...

Hoy hay algo importante que contar.
Hoy es un día importante en el calendario de la próxima República.
Hoy se ha abierto el campo a nuevos horizontes y nuevos destinos.
Hoy ya tenemos Presidente y nuevos miembros:
HOY SE HA CREADO "OGETE" BLOGOSFERA.


Pobres de nosostros....








lunes, 17 de septiembre de 2007

My favourite's ten:

Barcelona

Jerusalem

Sao Paulo

Queenstown


Ushuaia

New York


Oslo


Montevideo


Sydney


San Petersburgo